SERVICIOS

TRADUCCIÓN Y LOCALIZACIÓN

¿Cuál es la diferencia? La localización es algo más compleja, ya que implica una adaptación del contenido a un público y una cultura específicos. Por ejemplo, los videojuegos se localizan al castellano y al español de Latinoamérica.

<i class="fa fa-10x fa-globe"></i>

Ejemplos de proyectos

Localización de la página de turismo oficial de una de las ciudades más visitadas de los EE. UU.

Localización de la página web de una empresa de regalos (packs de experiencias)

Localización de videojuegos y aplicaciones

Traducción de los menús de una cadena hotelera de renombre mundial

Traducción de la descripción de productos para marcas que venden en Amazon

Traducción de un libro infantil

Docenas de proyectos de traducción para más de 40 empresas Fortune 500

TRANSCREACIÓN

El concepto de traducción ha evolucionado en los últimos tiempos para incluir un aspecto cultural, sobre todo en el mundo del marketing y la publicidad. La transcreación consiste en crear contenido completamente original teniendo como referencia un texto fuente en otro idioma.

<i class="fa fa-10x fa-language"></i>

Ejemplos de proyectos

Transcreación de canciones para una campaña publicitaria en España

Transcreación de nombres y descripciones de productos para una marca de cosméticos de lujo

Transcreación de eslóganes para importantes marcas de la industria textil, alimentaria y de cosméticos

%

de consumidores

Comprarán un producto con más probabilidad si tiene información en su idioma

REVISIÓN Y CORRECCIÓN

Aquí entra en juego mi ojo de lince. Gramática y sintaxis perfectas y un texto completamente natural. Ese es el resultado. Si no estás seguro del todo sobre tu contenido, mándamelo y garantizaré que cumple con tus expectativas y las de tus clientes.

<i class="fa fa-10x fa-eye"></i>

CONTROL DE CALIDAD Y TESTING

Esta es normalmente la última etapa del proceso de traducción. Mis ojos llevan años siendo los últimos que pasan por el texto antes de su publicación. Ni un número equivocado, ni un fallo de puntuación o de formato, ni una inconsistencia en el estilo. De eso se trata.

<i class="fa fa-10x fa-check-square-o"></i>

Ejemplos de proyectos

Control de calidad de una presentación de Power Point y un pdf antes de una reunión

Testing de una aplicación en desktop y en dispositivos móviles para una start-up

Testing de cursos de e-learning para una cadena global de comida rápida, un productor de cerveza y muchos otros

REDACCIÓN CREATIVA SOBRE VIAJES

«Sí, además escribo sobre lo que me apasiona: ¡viajar! Soy la autora de un blog bilingüe en el que comparto mis aventuras y las fotos que hago a lo largo y ancho de este maravilloso mundo. Te presento a la coleccionista de sellos: www.thestampcollectorblog.com
Si te gustaría que escribiera un artículo para tu página, ¡escríbeme! ¡Puedo hacerlo en dos idiomas!»

<i class="fa fa-10x fa-plane"></i>

%

de consumidores

Consideran que disponer de información en su idioma es más importante que el precio

CÓMO FUNCIONA

<table class="table-work"><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <th>Tú</th><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <th></th><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <th>Yo</th><!-- [et_pb_line_break_holder] --> </tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>Enviar el material - Pedir un presupuesto</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td><i class="fa primary-color fa-long-arrow-right fa-2x"></i></td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>Evaluar proyecto y enviar presupuesto en 1h</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> </tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>¡Adelante!</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td><i class="fa primary-color fa-long-arrow-right fa-2x"></i></td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>¡Déjalo en mis manos!</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> </tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>Cero preocupaciones</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td><i class="fa primary-color fa-long-arrow-right fa-2x"></i></td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>Trabajar, trabajar, y entregar a tiempo</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> </tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>¿Ya está?</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td><i class="fa primary-color fa-long-arrow-right fa-2x"></i></td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>Enviar factura</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> </tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>Pagar en 30 días</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td><i class="fa primary-color fa-long-arrow-right fa-2x"></i></td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <td>¡Gracias!</td><!-- [et_pb_line_break_holder] --> </tr><!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] --></table>

QUÉ OBTIENES/TUS BENEFICIOS

El conocimiento y la dedicación de una lingüista española residente en Londres con estudios y experiencia laboral en el extranjero

Tu proyecto de vuelta siempre a tiempo

Un único punto de contacto para recibir un servicio a medida

Las puertas abiertas al mundo y… ¡a más dinero!

TARIFAS

Ponte en contacto conmigo para recibir un presupuesto a medida.